ÑAWINCITO y el LOCRO DE GALLINA. Feliz día Huánuco

 

ÑAWINCITO y el LOCRO DE GALLINA. Feliz día Huánuco

Esta frase ÑAWINCITO no solo se escucha en Huánuco ya que mis paisanos pata amarilla lo utilizan para referirse a una especie de zarza de cebollas escabechadas que se pone sobre la presa de gallina cuando un huanuqueño se sirve el emblemático “Locro de Gallina”.

Ñawin es una palabra quechua que significa “miradita”. Por mi mente desfilan muchos platos peruanos a los que por instinto, por agrado o no sé qué le ponemos una zarz a de cebollas y aji a todo plato de su agrado, por ejm “Un seco de Cabrito con frejoles”, con zarza criolla.

Una peruanismo causa, con su zarza de cebollas, un puré de pallares con zarza criolla, una deliciosa papa rellena con zarza criolla, un plato de aromáticos chicharrones con camote y zarza criolla, ni que decir de un tamal peruano, con zarza criolla o tal vez un simple pescadito frito con papa y su zarza criolla.…etc y ¡Oh! Sorpresa; está fresca y deliciosa zarza criolla de cebolla, aji y sal en muchos lugares la llaman ÑAWIN, (claro que ese nombre ya está pasando al olvido), ¿pero qué significa esta hermosa frase?, aquí les explico la razón de esta hermosa palabra quechua:

Decir “ÑAWIN” es para referirse a la parte medular de una cosa, lo mejor de lo mejor. Ejm: Primer plato o primer vaso que se sirve de las viandas o de la bebida y se hace tomar.

LO MÁS IMPORTANTE.
“ÑAWIYUQ” es un adjetivo quechua que significa: “Que tiene ojos”, “Que sabe leer y/o escribir”. “PERSONA IMPORTANTE”. “LO MAS IMPORTANTE DE ALGUNA ACTIVIDAD”.

Entonces mis queridos amigos, el “ÑAWIN” en el Locro de gallina Huanuqueño es esta especie de zarza escabechada de cebolla y ajies que se sirve sobre la presa del ave en cuestión.


Feliz dia HUANUCO,


RODOLFO “LOCRITO” TAFUR..

 

 

© Toni Oliver. Prohibida la reproducción del contenido de esta Web sin la autorización del Autor.